なぜ古い映画は古い映画のように聞こえるのですか?

特徴的な「古い映画」のようです。アクセント(しばしば英国、またはいくつかの奇妙なアメリカ - イギリスのハイブリッド)、ラインの配信(私は誰かにこれらのラインが配信される方法を話したら、私は勘違いしていると思われる)、ライン間の静寂、過度に強調されたフォーリーの音。これらの特性は、40代から60代の映画ではよく見られます。

私はこの特徴付けで正しいですか?

もしそうなら、この時代特有の音の理由は何ですか?

  • 当時の観客にアピールした意図的な文体的選択だったのでしょうか?
  • 当時のオーディオ機器やその他の制作プロセスの制限だったのでしょうか?
  • 他の何か?
39
それはちょうど40〜60年代ですか?あなたは映画を見たことがありませんでしたし、 "80年代..."または "これは90年代にのみ承認されている可能性がありますか?
追加された 著者 Ian Robinson,
興味深い点として、こちらのHowStuffWorksの最近のビデオには、時々大西洋のアクセント。
追加された 著者 Matías,
「普通の」アメリカのアクセントは、過去50-75年でひどく変化しました。 Rの不足は、ハードコアブルックリンの方言だけでなく、もっと一般的でした。インターネットアーカイブには、参照が必要な場合、ニュース、インタビュー、ゲームショー、マン・イン・ザ・ストリートのものなど、何千時間ものラジオがあります。
追加された 著者 willc2,
私の最高の推測(私が当時でなかったので)は、その技術が進歩したことです。映画は(比較的)新しいものであり、ボーデヴィルで行われたことと映画にそれをもたらす方法との間の移行があった。演技は、今日のアマチュアで行われたように、50年代に行われた映画が自然に見えるということに、はるかに多くの動きがあります。 50年前のマイクの配置や録音テクニックなどについては、もっと多くの知識があります。
追加された 著者 Erik Hesselink,
@cde:それは非常に主観的です。
追加された 著者 Marty,
人々が映画館をどのように見たかと同じように、それはあまりフォーマルにはなりませんでした。それ以上のドレスアップ、素敵なスーツ、そしてすべて、劇場に行く。
追加された 著者 cde,
また、アッパー・アンド・ポーズ・ブリティッシュは、一般的には非常に驚異的なサウンディングです。
追加された 著者 cde,
@corsiKa - Yeppers。 80年代の10代の映画は、今日受け入れられないアジア人、特に日本人に対するカジュアルな人種差別を表示しています。 Better Off Dead のロング・ダック・ドン( 16個のキャンドル)、データ(ザ・グーニー)、クニ( UHF )、/i>など
追加された 著者 user20680,
キャリー・フィッシャーがスターウォーズ:エピソードIV - 新しい希望の一部で古い擬似英国のアクセントを使用しているが、彼女はその映画内で一貫性がなく、全くそれをしない続編。
追加された 著者 user20680,
@ティコ私はいくつかの調整や追加を行いました。あなたの後ろの答えを釘付けにしたいと思っています。
追加された 著者 user27684,

4 答え

古い映画とより現代的な映画の最大の違いの1つは、長年にわたり演技の変化する性質です。

映画の歴史に戻ると、映画演技 舞台劇大きな動き爆発的配達誇張された表情

As acting on film began adapting to the medium (the ability to have close-ups, etc), the medium itself adapting and developing (camera work becoming more agile; initially cameras stayed further back and were often stationary, really doing nothing more than framing films like stage plays) and with the introduction of things like The Method, people were able to develop a much more subtle, intimate and nuanced acting style. One of my favourite films is the Coens' The Man Who Wasn't There (2001). Not only does the camera spend much of the movie trained on Billy Bob Thornton's face - so much of his work in that film involves subtle, almost imperceptible changes in facial expressions and eye movements - it's really a good example of something that couldn't and wouldn't have been done that way many decades ago.

私は最近若い Paul Newman ヒッチコック > Torn Curtain 、1966)。彼はすでに "モダン"な演技スタイルを開発していたので、彼はその映画の他のキャストメンバーから席を立った。それは対照的には良い練習だった。

効果音について:早い段階でアメリカとイギリスの映画とテレビは非常によく似ていましたが、アメリカはまもなく開発された foley イギリス人がしばらく気にしなかったもの。今日でさえ、アメリカの映画とテレビは、より完全なフォーリーアプローチを持っています( Jack Foley )。豊富なフォーリー作品は、ポストプロダクションエフェクトがイメージをコントロールするのと同様に、最終製品のサウンドをより詳細に制御します。

途中で、あなたはフォーリーの存在とプロセスの改善(ポストプロダクションの場合と同じように)に気づきました。合理化されてニュアンスのあるプロセスに落ち着く前にはるかに重いです。 フォーリーの起源についてはこちらをご覧ください。より一般的なここでの開発の歴史

映画のスピーチについては、時間の経過とともに変化が​​見られるでしょう:スピーチのスピードがあります。初期の映画では、文化的な認識は、迅速な配信が確信と確信をもたらしたことであり、特別なボーナスとして、効果音や背景ノイズが多すぎる(古い技術では会話が分離しにくい)という欠点があります。

他の人の言われたように、以前のアメリカの映画でよく使われたアクセントは、 "アメリカ英語英国英語の意識的に学んだブレンドであったまたは Trans-Atlanticアクセント 、どちらにも賛成するつもりはない」イギリス人やアメリカ人の耳に許容されるアクセントを使用しようとするこの試みは、実際のアメリカの俗語に賛成する道に迷っていますが、カナダ人がアクセントを調整するときのように、 オーストラリアまたはニュージーランドのようにはっきりと発声する方法を調整する際に、/em>と入力します。

44
追加された
もう一つ興味深いのは、映画には音がなく、映画が最初に紹介されたときに、オーディオがないためにジョークがボディーランゲージで語られていたので、誇張されたある 30代前半にオーディオが導入されましたが、この演技スタイルは続きました。私は祖父が声を出して冗談を言っているのを覚えています。
追加された 著者 Gregory Higley,
ワオ。鮮やかな答え。
追加された 著者 user20680,
当時、人々は実際に行動するのではなく、「適切な」(伝統的な、舞台に基づいた)道で「行動する」(資本 "A")というアイデアでした。同じことがスピーチに向かいました。あなたは理解するために話しました。人々が実際に実際に使用するマナーや変身を伝えないようにしました。
追加された 著者 user20680,
私の祖父がここにいると、今日映画で誰もがどのように衣服を着ているか不満を抱いているだろう。彼はミュージシャンについても同じことを言った。 :)
追加された 著者 user20680,
すべて...リアル...男性.......話す....その通りだよ...そうだね。
追加された 著者 user27684,
@CapyStenchbeast私はこれについて考えていた - 私は "戻って"人々は、DeNiroの賞を受賞Travis Bickleの役割のようなパフォーマンスを見て嫌いだったと思う:誰がそのように距離の任意の古い不機嫌な、 ?
追加された 著者 user27684,
@CapyStenchbeastはい!まったく。そして、嗜好は、人々が見ているドルで見ることを望んでいたものです。
追加された 著者 user27684,
黙れ。シャットナ... ...神様!
追加された 著者 user27684,
オーディエンス・サイズが3〜5000人だった1920年代のモンスター映画館では、演技が幅広くなければならないことを忘れないでください。
追加された 著者 Gavin Conway,
彼の演技能力については何も言わなかった。ところで、彼の話はちょうど非常に目立っています。
追加された 著者 LearningPhase,
William Shatnerも見てください。シェイクスピアからスクリーンに行くことは彼の演技様式を示す。あなたが言ったように非常に誇張されています。
追加された 著者 LearningPhase,

あなたが描いているアクセントは、中大西洋の方言として知られています。

Here are a couple articles on the matter: #1, #2, #3

私は、 The Atlantic という雑誌と数年の間に、3つの記事がこの主題について書かれていることが奇妙なことを知っています。

しかし、それが私たちにとって奇妙に聞こえるように、現代の映画は未来の世代にとっては奇妙に聞こえるでしょう。

5
追加された
私を完全に魅了する人生の事の一つは、いつか私の "クールな"パーカとジャケットの表情と私の "現代的な"若者の感情は、老朽化し​​たおばあちゃんのスタイルになります。 (現代の技術変化の急速な進歩は、私のFacebookが私を「古い」として見せてくれる5年後の若者でさえ、すでにこれを少し見せている!)私の孫たちが何か刺激的な言葉を見つけるのを待つことはできない私はまだ完全に "正常"と "2015"、80歳で掛かっている間に使用してください!私は、これがすでにその年齢の人たちの私の認識を向上させることがわかった。
追加された 著者 Marty,
もしあなたが "mid atlantic"をグーグルにしていたとしたら、theatlantic.comの記事は、URLとページの見出しに "atlantic"があるため、ランキングで上位に表示されます。これは、検索エンジンランキングの「スマートな」機能が、時には愚かな結果をもたらすことがあるという例です
追加された 著者 Edit Your Profile,
@ user568458 アクセントmid-atlantic -atlantic.com
追加された 著者 cde,
これは面白い面白いことです:私は最近、いくつかの古い映画を含めて映画のコレクションを拡大し始めました。私はノース・バイ・ノースウェストの鋼鉄製の吹き出しを手に入れました。これはまた、Cary Grantに関する1.5時間のドキュメンタリーを持っています。 [TBC]
追加された 著者 user27684,
[CONT]私は名前を知っていたが、彼が何かを覚えていなかった。私は彼がイギリス人であったことを知るために最初にずらしていたが、その後、イギリス人。私が言いたいことは、両方のアクセントの軽いバージョンが互換性があるように見えたということです。私の国(ニュージーランド)で十分に長い前に、メディアのほとんどの人が「英国」のアクセントで話しました。話すのが適切な方法と考えられていました。
追加された 著者 user27684,
@ user568458これは引用符のためのものです。
追加された 著者 Pere,

参照する方言、中大西洋または大西洋の方言 https://en.wikipedia.org/wiki/Mid-Atlantic_accent は映画が黙った写真から「トーキー」に変わった映画史の初期の段階で実際に俳優に教えられました。

しかし、時間が経つにつれ、演技やアクセントの新しい時代は、あまり明らかに研究されず、より現実的であり、人生とそのぎこちない現実を模倣しようと努力していましたが、マーロン・ブランドを含む古い伝統から離れる俳優の学校によって案内されました、James Dean、Montgomery Clift - すべてのメソッドの俳優、より洗練された、スラングスタイルを好んでいた。

だから40代から60代にかけて、このような感情的なスピーチの人気が衰えています。 (上記引用のウィキによれば、ペンシルバニア大学の言語学者、ビル・ラボフは1941年の早い時期に、この中東のアクセントの衰退を予測しています。)確かに、50年代になる頃、俳優たちはますます決定的な涼しさで物事を演奏して、シーンの構築に、より低い鍵とあまりメロドラマ的なアプローチを採用しようとする。だから、1940年から1960年の時代は確かに映画演技の大きな流れと変化の時代でした。

そして、50年代にMethod Schoolの影響をすべて取り除いても、40年代から60年代を1つの時代にまとめることはまだ難しいです。はい、劇場演技は、最も早い時期に映画を支配しましたが、常に主流とは異なる外れの例がありました。ハンフリー・ボガートは、イングリッド・バーグマンがいなかったとしても、カサブランカで前に厳しい年を話していました。さらに、40年代から60年代にかけての映画そのものが大きく異なる可能性もあります。1940年の映画「怒りの葡萄」を1952年の映画「ハイ・ノン」と1957年の映画「川の橋」で比較すると、すべて全く異なるスタイル。フォードの「怒りのぶどう」は、1940年に撮影されたものの、大西洋のアクセントではあまりうずうずしていません。方法演技がこれを有名にする前に、それは荒々しく、荒れ狂っています。

だからここに私が本当に考えていることがあります。はい、「ダーリンズ」と「あなたは親愛なるではありませんか」の映画が1トンあり、この期間に参照している同様のスピーチの繊維を構成しています。しかし、この期間中のサウンドについてさらに一貫しているのは、映画サウンドテクノロジーは、この間に進化していたものの、今日の先進のデジタルサウンドレコーディングと比べても先史時代だったということです。 (フォーリー編集は1914年以来、ラジオ放送中だったので、それは新しいものではなかった)

実際、録音された音そのものの品質は、すべての音の次元を小さくしました。 1945年から1975年は、録音の磁気時代( http://museumofmagneticsoundrecording.org/Magnetic)と呼ばれています。 html )。アナログ録音にはテープヒスがあり、60年代のアナログ録音機器の進歩にかかわらず、参照していた期間に一貫して存在し、後である程度存在していたバックグラウンドサウンドです。はい、実際には、昨年の暖かいアナログサウンドを好む人もいます。しかし、ほとんどの耳は、今日のコンピュータで提供されているデジタルサウンドレコーディングとデジタルエフェクトに入るレイヤリングとすべての素晴らしい映画の魔法に慣れています。

2
追加された

それは演技や演技のスタイルとあまり関係がありません。録音したテレビのアナウンス、一般人のインタビューなどで同じ音を聞くことができたので、これは音を録音する際に使用される技術と関係があります。このため、物事が言われた方法には顕著な違いがあるようです。もちろん、アクセントには違いがありますが、方言、アクセント、発音ではなく、レコーディングに使用される技術と関連があります。その時代の録音された声では、どのような言語でもこのような大きな違いを聞くことができます

0
追加された