不可解なクロスワード:タートルはコショウで粉砕されています(8)

タートルはコショウで粉砕されます。 (8)

6
おっとっと。私はそれについて非常に残念です....
追加された 著者 void-pointer,

4 答え

回答:

TERRAPIN

 定義はカメです。言葉遊びはTERRAINまたは地面の中でペッパーのPです(いくつかのペッパーシェイカーにはPがあります)。

12
追加された
正しい!私は謎めいたクロスワードガイドラインに従おうとしました。時々彼らは単語を使用して単一の文字(単語が始まる文字)を示します。そしてカウントが間違っていることについて再度申し訳なく思った、それは本当に迷惑だった。
追加された 著者 void-pointer,
タートルはペッパーを加えて粉砕していますか?
追加された 著者 void-pointer,
私はそれが一般的な省略形であるので、唐辛子が頭文字であることを示すための言葉なしで大丈夫です。しかし、私は初期が残りの答えの中に入ることを示す何かがあるべきだと思います。 「with」は、挿入よりもむしろ並置を示唆している。
追加された 著者 ScarePoint,
@ Jiminionええ、それは良いです。
追加された 著者 ScarePoint,

アナウンスインジケータとして「地面」を、並べ替えの対象となる8文字を「タートル」とすると、SLUTTIERが得られますが、「ペッパー」でどのように定義されているのか分かりません。定義部分が "more pepper" = "spicier" = "sexier"だった場合、それはうまくいく可能性があります。

3
追加された
それは正しい答えではありませんが、それは最高のものかもしれません。
追加された 著者 void-pointer,

回答:

スポッテッド

理由/私がこれに来た方法

ガチョウの品種がありますが、それは斑点を付けられたカメです。

3
追加された
ワオ。別の興味深い答えですが、正しいものはありません。
追加された 著者 void-pointer,

これは可能でしょうか?

trouper?


これを行ったのは
turtle
ground
pepper
"trouper"は私が行間を読んで単語として区別したものになっています

1
追加された
@Deu申し訳ありませんが、私は-_-
追加された 著者 andrewrk,
@ジムああ待って、今それは8ですか?
追加された 著者 andrewrk,
@Deuありがとう、それは面白い!
追加された 著者 andrewrk,
面白い角度ではありますが、正しい答えではありません。
追加された 著者 void-pointer,
@ニカイエル、はい私は非常に残念です私はカウントすることもできません.... :(
追加された 著者 void-pointer,
あなたは前に秘密の手がかりをしましたか?そうでない場合は、わかりやすいクロスワードについて読むことをお勧めします。彼らはかなり正確なルールに従い、定義を含みます。
追加された 著者 Deusovi,
@ニカイエル:私はあなたに尋ねていました。潜在的な手がかりの基本的な考え方は、半分に2つの半分があるということです:定義の半分と言葉の半分です。定義は通常のクロスワードの定義と同じように機能しますが、言葉遊びの半分では、別の方法で回答を得る方法について説明します。たとえば、「教会の電話から縮小する」と答えた場合、「CRINGE」と表示されます.CEはイングランド教会であり、その中にRINGを入れておくとCRINGEが「縮小」と定義されます。
追加された 著者 Deusovi,